![]() ![]() UK /θɪŋk/ intransitive verb Word forms: ( past tense, past participle ) thought 1. a thought un poquito, una pizca idioms not to give something a second thought / not to give something another thought I mailed it and never gave it a second thought la eché al correo y no volví a pensar en ello at the time I didn't give it another thought en ese momento no le di mayor importancia to have second thoughts (about something) I'm having second thoughts about accepting their offer me están entrando dudas sobre si aceptar o no su oferta I've had second thoughts: I don't want to sell the shop he cambiado de idea: no quiero vender la tienda that's a thought / there's a thought maybe Hilary knows - that's a thought! quizás Hilary sepa - tienes razón, puede ser now, there's a thought pues no es mala idea to spare a thought for somebody/ something spare a thought for those worse off than yourself acuérdate de los que están en peores circunstancias que tú, piensa en los que están en peores circunstancias que tú it's the thought that counts lo que importa es la atención, lo que importa es el detalle ( concern, consideration ) ( no plural ) thought ( for somebody/ something) my first thought was for the baby en lo primero que pensé fue en el bebé with no thought or without a thought for her own safety sin pensar para nada en su propia seguridad without a thought for anyone else sin consideración para con los demás, sin pensar en or tener en cuenta a los demás 3. ![]() ( idea ) idea ( feminine ) I've just had a thought se me acaba de ocurrir una idea she hasn't got a thought in her head es incapaz de pensar it was a kind thought to send her flowers fue todo un detalle mandarle flores it's only a thought, but … no sé, pero se me ocurre que … the thought crossed my mind that … pensé que …, se me ocurrió que … the thought never even entered my head ni se me pasó por la cabeza that thought had occurred to me as well eso mismo se me había ocurrido a mí thought of something the mere thought of food made her feel sick le daban náuseas de solo pensar en comida he couldn't bear the thought of leaving them la idea de abandonarlos se le hacía intolerable you must give up any thought of seeing him again tienes que renunciar a la idea de volver a verlo the thought that la idea de que the thought that it might have been me la idea de que podría haber sido yo c. ( reflection ) pensamiento ( masculine ) impure thoughts malos pensamientos ( masculine plural ) what are your thoughts on the matter? ¿tú qué opinas al respecto? his thoughts were elsewhere estaba pensando en otra cosa on second thought(s) pensándolo bien b. ( uncountable ) ( deliberation ) after much thought, I've decided that … tras mucho pensarlo or tras reflexionar mucho sobre el asunto, he decidido que … a lot of thought went into this decision se pensó or se reflexionó mucho antes de tomar esta decisión she put a lot of thought into the design pensó mucho el diseño he never gives any thought to his appearance no se preocupa para nada de su aspecto I'll give it some thought lo pensaré I've never given it much thought no me he detenido a pensarlo more thought needs to be given to … hay que considerar más detenidamente … to be deep in thought estar absorto en sus ( or mis etc.) pensamientos to be lost in thought estar ido 2. ( uncountable ) ( intellectual activity ) pensamiento ( masculine ) modern/Christian thought el pensamiento moderno/cristiano thought process proceso mental ( masculine ) b. UK /θɔːt/ past tense think past participle think thought noun 1. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |